Веріфікація Кайрос: паспорт України

Привіт на новинах Кайрос,

Ми вже з вами розглянули в попередніх статтях. як зробити веріфікацію по правам водія і закордонному паспорту. Настав час для тих, у кого з документів є тільки паспорт України. Він кирилецею, а треба латинські букви. Читайте далі, ми зробили і вам показуємо (є покрокове відео).

24-11-2016: оновлено! Можна зробити просто перекладення, 3-х сторінок (1-2 і прописка) на одну, можна зробити без нотаріуса, достатньо печатки сертифікованого пункту перекладу.

Крок 1. Нотаріус

Йдемо до нотаріуса і питаємо, адресу перекладача, який має права для такого перекладу. Ужгород (де ми робили): біля пл. Петеіфі.

Крок 1. Нотаріус

Крок 2. Переклад

Робимо ксерокопіі 1-2 сторінки паспорту і несемо перекладачу. За пів години переклад буде у вас. Якщо вам підійде нотаріус, то 1-й крок можна пропустити і одразу робити переклад. Ужгород (де ми робили): +380 50 140 5817, вул. Собранецька 132 (Достор). Коштує 30 грн.

Крок 3. Нотаріус

Повертаємось до нотаріуса з перекладом, і через пів години завірений документ у нас. Коштує 40 грн. Отже, расходів у нас було 70 гривень, і часу на все півтори години.

Крок 3. Заповнити дані

Внесення даних стандартне, але я зробив скріншот (тисніть і дивітся його на весь єкран):

Веріфікація Кайрос - паспорт України

Крок 4. Запрос

Після внесення перевірте ще раз, а краще хай вас перевірять. Тиснить Save. Загружаємо всі сорінки документа, які ми отримали у нотаріуса. Виділяємо їх, і тиснемо кнопку для Запросу на веріфікацію.

Все, чекаємо перевірки (не більше одного місяця, залежить від завантаженісті служби підтримки).

Відео

Сподіваюсь новина вам корисна, поділіться нею з друзями

Facebook Comments